Kršćanski Forum
Would you like to react to this message? Create an account in a few clicks or log in to continue.

Kršćanski ForumLogin

PREŠLI SMO NA https://krscanski.chat/


Elohim- Bog ili Bogovi (1 Moj. 1:1)

power_settings_newLogin to reply
+2
piramida4
Juditha
6 posters

descriptionElohim- Bog ili Bogovi (1 Moj. 1:1) EmptyElohim- Bog ili Bogovi (1 Moj. 1:1)

more_horiz
Dali se prema 1 Mojsijevoj 1: 1, odnosi na ;
jednog Boga,
na Boga Stvoritelja i Isusa Krista " dvojstvo",
ili na Boga, Isusa i sv Duh "trojstvo".
Mnogi tvrde da nastavak in, koji govori o množini predstavla Tvorce .
"doslovno Bogovi.Titula elohim u hebrejskom je tekstu ovdije u množini radi naglašavanjaveličanstva i moći, a ne kao naznaka da se radi o više osoba ili Bogova"...iz fusnote jednog prevoda Biblije.

Zanima me kako vi gledate na to.....da li je u pitanju jednina ili množina!

descriptionElohim- Bog ili Bogovi (1 Moj. 1:1) EmptyRe: Elohim- Bog ili Bogovi (1 Moj. 1:1)

more_horiz
Množina riječi Bog H430

Prevodi Biblije:
Engleski – King James
Hrvatski – Jeruzalemska

-----------------------------------------------------------

Gen 1:1 In the beginningH7225 GodH430 createdH1254 (H853) the heavenH8064 and the earth.H776

POSTANAK 1,1
U početku stvori Bog nebo i zemlju.

Rječnik Strong:

H430 אלהים 'ĕlôhı̂ym el-o-heem'

Plural of H433; gods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme God; occasionally applied by way of deference to magistrates; and sometimes as a superlative: - angels, X exceeding, God (gods) (-dess, -ly), X (very) great, judges, X mighty.

Množina od H433, bogova u običnom smislu, no posebno se koristi (u množini tako, posebno s članom) vrhovnog Boga, povremeno primjenjuje putem poštovanja prema sucima, a ponekad kao superlativ: -anđeli, X prelazi, Bog (bogovi) (-Dess,-ly), X (jako) velik, sudac, X moćni.

Vidimo veliku mogućnost manipulacije prevođenjem,
ako ne poznajemo materiju.
-------------------------------------------------------------------------------------------------------

Exo 7:1 And the LORDH3068 saidH559 untoH413 Moses,H4872 See,H7200 I have madeH5414 thee a godH430 to Pharaoh

IZLAZAK 7,1 Mojsiju je Jahve odgovorio: "Vidi! Faraonu ću te nametnuti kao božanstvo; tvoj brat Aron bit će tvoj prorok.

Ista riječ za Mosesa, a on je jedan, ne podvojen ili utrojen.
---------------------------------------------------------------------------------

1Ki 11:33 BecauseH3282 thatH834 they have forsakenH5800 me, and have worshippedH7812 AshtorethH6253
the goddessH430 of the Zidonians,
H6721 ChemoshH3645 the godH430 of the Moabites,
H4124 and MilcomH4445 the godH430 of the children

1.KRALJEVI 11, (33) To je zato što me ostavio i poklonio se Aštarti, boginji Sidonaca, Kemošu, bogu moapskom, i Milkomu, bogu Amonaca, i ne hodi više mojim putovima; ne čini što je pravo u mojim očima, niti izvršava moje zakone i naredbe kao što je činio njegov otac David.

Opet isto - za poganske bogove ista riječ u množini!
------------------------------------------------------------------------------

Neh 9:18 Yea,H637 whenH3588 they had madeH6213 them a moltenH4541 calf,H5695 and said,H559 ThisH2088 is thy GodH430

NEHEMIJA 9,(18) Čak su načinili tele saliveno, 'To bog je tvoj', rekoše, 'koji te izveo iz Egipta!' I teško su hulili,

Za tele - ista riječ! A tele je jedno.
----------------------------------------------------------------

Znači da nije baš ta riječ toliko dokaziva za Trojstvo!
Neosporni dokazi su gore navedeni od Stronga i od niže navedenih stihova.

Množinu bi ja prije pripisao štovanju - iz poštovanja, kako se i sada kaže nekome "Vi", a on jedan!

Taj dio – iz poštovanja, je i napisan u Strongu – vidi na početku.

descriptionElohim- Bog ili Bogovi (1 Moj. 1:1) EmptyRe: Elohim- Bog ili Bogovi (1 Moj. 1:1)

more_horiz
JEDAN je BOG Jahve

descriptionElohim- Bog ili Bogovi (1 Moj. 1:1) EmptyRe: Elohim- Bog ili Bogovi (1 Moj. 1:1)

more_horiz
Riječ Elohim je u množini sa značenjem jednine. Ona moža da se prevodi kao "Bog" ili bogovi zavisno od rečenice. Svakako da Bog sebe poštuje, međutim riječ Elohim je tzv. pluralis deliberationis ili namjerni plural i on sugeriše da Bog ima više ličnosti. U hebrejskom postoji jednina, dvojina i množina. Eiječ Elohim predstavlja množinu, znači da je više od dvoje.
Da se ne radi samo o riječi iz poštovanja dokazuje riječ na jevrejskom Šamajim i prevodi se kao "Nebo" ili neba zavisno od rečenice. Sasvim bi bilo apsurdno očekivati da nebo samo sebe poštuje.

Dakle Bog je jedan u 3 ličnosti.

descriptionElohim- Bog ili Bogovi (1 Moj. 1:1) EmptyRe: Elohim- Bog ili Bogovi (1 Moj. 1:1)

more_horiz
tripo 41 je napisao/la:
Riječ Elohim je u množini sa značenjem jednine. Ona moža da se prevodi kao "Bog" ili bogovi zavisno od rečenice. Svakako da Bog sebe poštuje, međutim riječ Elohim je tzv. pluralis deliberationis ili namjerni plural i on sugeriše da Bog ima više ličnosti. U hebrejskom postoji jednina, dvojina i množina. Eiječ Elohim predstavlja množinu, znači da je više od dvoje.
Da se ne radi samo o riječi iz poštovanja dokazuje riječ na jevrejskom Šamajim i prevodi se kao "Nebo" ili neba zavisno od rečenice. Sasvim bi bilo apsurdno očekivati da nebo samo sebe poštuje.

Dakle Bog je jedan u 3 ličnosti.


Veoma dobro objasnjeno - nego tripo 41 da nisi teolog, ili si pak laik, ako nije tajna? I ja isto mislim da Bog sam sebe ne persira kada kaze - Hajde da sidjemo i pobrkamo im jezik....

descriptionElohim- Bog ili Bogovi (1 Moj. 1:1) EmptyRe: Elohim- Bog ili Bogovi (1 Moj. 1:1)

more_horiz
Nisam teolog, ali čitam Bibliju i druge pobožne knjige već dugo. Tako da se ne radi o samopoštovanju. Boga stvorenja poštuju, a sasvim je jasno da On sam sebe poštuje čim je Bog.

Tačno "Hajde da im pometemo jezike"

"Čovjek posta kao i mi"

"Da načinimo čovjeka kao što smo mi"


Svi ovi stihovi potvrđuju pluralnost a opet jedinstvo Boga koji je u ličnosti Oca, Sina i Duha Svetog. Dakle radi se o jednom Bogu ne o 2 ili više bogova.

descriptionElohim- Bog ili Bogovi (1 Moj. 1:1) EmptyRe: Elohim- Bog ili Bogovi (1 Moj. 1:1)

more_horiz
tripo 41 je napisao/la:
Riječ Elohim je u množini sa značenjem jednine. Ona moža da se prevodi kao "Bog" ili bogovi zavisno od rečenice. Svakako da Bog sebe poštuje, međutim riječ Elohim je tzv. pluralis deliberationis ili namjerni plural i on sugeriše da Bog ima više ličnosti. U hebrejskom postoji jednina, dvojina i množina. Eiječ Elohim predstavlja množinu, znači da je više od dvoje.
Da se ne radi samo o riječi iz poštovanja dokazuje riječ na jevrejskom Šamajim i prevodi se kao "Nebo" ili neba zavisno od rečenice. Sasvim bi bilo apsurdno očekivati da nebo samo sebe poštuje.
Dakle Bog je jedan u 3 ličnosti.


-------------------
Očito nisi sve, ili ništa pročitao - što napisah,
ali nije meni teško za tebe još jednom:

Exo 7:1 And the LORDH3068 saidH559 untoH413 Moses,H4872 See,H7200 I have madeH5414 thee a godH430 to Pharaoh

IZLAZAK 7,1 Mojsiju je Jahve odgovorio: "Vidi! Faraonu ću te nametnuti kao božanstvo; tvoj brat Aron bit će tvoj prorok.

Ista riječ za Mosesa, a on je jedan, ne podvojen ili utrojen.
---------------------------------------------------------------------------------

1Ki 11:33 BecauseH3282 thatH834 they have forsakenH5800 me, and have worshippedH7812 AshtorethH6253
the goddessH430 of the Zidonians,
H6721 ChemoshH3645 the godH430 of the Moabites,
H4124 and MilcomH4445 the godH430 of the children

1.KRALJEVI 11, (33) To je zato što me ostavio i poklonio se Aštarti, boginji Sidonaca, Kemošu, bogu moapskom, i Milkomu, bogu Amonaca, i ne hodi više mojim putovima; ne čini što je pravo u mojim očima, niti izvršava moje zakone i naredbe kao što je činio njegov otac David.

Opet isto - za poganske bogove ista riječ u množini!
------------------------------------------------------------------------------

Neh 9:18 Yea,H637 whenH3588 they had madeH6213 them a moltenH4541 calf,H5695 and said,H559 ThisH2088 is thy GodH430

NEHEMIJA 9,(18) Čak su načinili tele saliveno, 'To bog je tvoj', rekoše, 'koji te izveo iz Egipta!' I teško su hulili,

Za tele - ista riječ! A tele je jedno.

descriptionElohim- Bog ili Bogovi (1 Moj. 1:1) EmptyRe: Elohim- Bog ili Bogovi (1 Moj. 1:1)

more_horiz
tripo 41 je napisao/la:
Nisam teolog, ali čitam Bibliju i druge pobožne knjige već dugo. Tako da se ne radi o samopoštovanju. Boga stvorenja poštuju, a sasvim je jasno da On sam sebe poštuje čim je Bog.
Tačno "Hajde da im pometemo jezike"
"Čovjek posta kao i mi"
"Da načinimo čovjeka kao što smo mi"

Svi ovi stihovi potvrđuju pluralnost a opet jedinstvo Boga koji je u ličnosti Oca, Sina i Duha Svetog. Dakle radi se o jednom Bogu ne o 2 ili više bogova.


Ne razumijem logiku u tvom gornjem.
Očito je naučena.

Vozimo se u autu.
Ti voziš - TI SI VOZAČ,
a u kabini su još 3 čovjeka - PUTNIKA.
Ti VOZAČ kažeš -
ajd da ovdje stanemo na kafe!

Neovisno o tome što oni u kabini kažu - ako si ti kao VOZAČ
odlučio da staneš - ti ćeš stati.

Oni kraj tebe su samo PUTNICI obični,
a ti si ŠOFER i ti imaš komande.

ŠOFER nije isto što i PUTNIK.

Bog je "Šofer",
a svi ostali su putnici.

Bog nije sam.
Bog je prvi dan stvorio Nebo i na Nebu - Vojsku Nebesku.
Anđele, kerubine, serafine,.....

Bog razgovara sa svojim stvorenjima.

Job 1,6 Jednoga dana dođu sinovi Božji da stanu pred Jahvu, a među njima pristupi i Satan.
Job 1,7 Jahve tad upita Satana: "Odakle dolaziš?" - "Evo prođoh zemljom i obiđoh je", odgovori on.
Job 1,8 Nato će Jahve: "Nisi li zapazio slugu moga Joba? Njemu na zemlji nema ravna. Čovjek je to neporočan i pravedan, boji se Boga i kloni zla!
Job 1,9 A Satan odgovori Jahvi: "Zar se Job uzalud Boga boji?

------------------------------------

Ako ne piše tko je bio sa Bogom Jedinim,
onda to nije važno,
a taj koji je sa Njim - sigurno nije stvoritelj,
jer SAMO je Jedan Stvoritelj - Bog Otac Jahve.

descriptionElohim- Bog ili Bogovi (1 Moj. 1:1) EmptyRe: Elohim- Bog ili Bogovi (1 Moj. 1:1)

more_horiz
student.stalni je napisao/la:
tripo 41 je napisao/la:
Riječ Elohim je u množini sa značenjem jednine. Ona moža da se prevodi kao "Bog" ili bogovi zavisno od rečenice. Svakako da Bog sebe poštuje, međutim riječ Elohim je tzv. pluralis deliberationis ili namjerni plural i on sugeriše da Bog ima više ličnosti. U hebrejskom postoji jednina, dvojina i množina. Eiječ Elohim predstavlja množinu, znači da je više od dvoje. Da se ne radi samo o riječi iz poštovanja dokazuje riječ na jevrejskom Šamajim i prevodi se kao "Nebo" ili neba zavisno od rečenice. Sasvim bi bilo apsurdno očekivati da nebo samo sebe poštuje. Dakle Bog je jedan u 3 ličnosti.
------------------- Očito nisi sve, ili ništa pročitao - što napisah, ali nije meni teško za tebe još jednom: Exo 7:1 And the LORDH3068 saidH559 untoH413 Moses,H4872 See,H7200 I have madeH5414 thee a godH430 to Pharaoh IZLAZAK 7,1 Mojsiju je Jahve odgovorio: "Vidi! Faraonu ću te nametnuti kao božanstvo; tvoj brat Aron bit će tvoj prorok. Ista riječ za Mosesa, a on je jedan, ne podvojen ili utrojen. --------------------------------------------------------------------------------- 1Ki 11:33 BecauseH3282 thatH834 they have forsakenH5800 me, and have worshippedH7812 AshtorethH6253 the goddessH430 of the Zidonians, H6721 ChemoshH3645 the godH430 of the Moabites, H4124 and MilcomH4445 the godH430 of the children 1.KRALJEVI 11, (33) To je zato što me ostavio i poklonio se Aštarti, boginji Sidonaca, Kemošu, bogu moapskom, i Milkomu, bogu Amonaca, i ne hodi više mojim putovima; ne čini što je pravo u mojim očima, niti izvršava moje zakone i naredbe kao što je činio njegov otac David. Opet isto - za poganske bogove ista riječ u množini! ------------------------------------------------------------------------------ Neh 9:18 Yea,H637 whenH3588 they had madeH6213 them a moltenH4541 calf,H5695 and said,H559 ThisH2088 is thy GodH430 NEHEMIJA 9,(18) Čak su načinili tele saliveno, 'To bog je tvoj', rekoše, 'koji te izveo iz Egipta!' I teško su hulili, Za tele - ista riječ! A tele je jedno.
Prvo da odgovorim za stih o Mojsiju. Mojsije je jedan. Bog je isto jedan. Pa riječ Elohim se odnosi na jedninu ili množinu zavisno od rečenice. Međutim pošto je Bog jedan, sasvim je jasno da se u početnim riječima stvaranja ("Barašit bara Elohim") radi o jednom Bogu. Ja nisam rekao da se radi o dva ili 3 boga. Ali se nastavkom IM dokazuje pluralnost jednog Boga. I samim tim "Hajde da im pometeMO jezike" "Hajde da načinimo čovjeka kao što smo MI" "Čovjek posta kao jedan od NAS" dokazuje da sve tri ličnosti učestvuju u stvaranju čovjeka i svega drugog. Jer ne dokazuje pluralnost samo riječ Elohim nego i riječi "MI i NAS" koje su u množini, a pošto u jevrejskom postoje jednina, dvojina i množina, sasvim je jasno da se radi o 3 lica. Jer da je u dvojini napisano, onda bi bila dva lica. Ovo što si ti dao ne obara tvrdnju o Svetom Trojstvu. Jer i riječ Šamajim se prevodi zavisno od rečenice kao "nebo" ili "neba". Da si ti upravu pisalo bi "Hajde da načinim čovjeka kao što sam JA" ili "Hajde im pometem jezike" ili "Čovjek posta kao JA". Ali jevrejska riječ bara tj. stvori ide isključivo uz Boga, samo Bog može da stvori tj. da stvori nešto iz ničega. A čovjek može nešto da napravi od nečega a to su jevrejske riječi Asah i Jatsar. I Bog može da stvori nešto od nečega, ali samo Bog može da stvori nešto iz ničega. Pa jeste tele jedno. Ali treba shvatiti suštinu. Postoji jedan jedini istinski Bog, ako neko smatra da je i tele bog (kao što su ovi smatrali na izlasku iz Egipta) onda ti ljudi imaju dva boga. Jednog lažnog tj. tele i jednog pravog Jahvea, onda je to već množina bogova od kojih je jedan pravi a jedan lažni. I naravno za više paganskih bogova je ista riječ, ali malim slovom. A sada odgovor za tvoj drugi post. Bog nije bio sam, ali je sam stvarao. Poređenje sa vožačem i putnicima ti nije dobro. Bog nije stvarao sa anđelima, niti se njima obraćao. Jer riječ bara ili stvori ide isključivo uz Boga. Anđeli nisu učestvovali ni u kakvom stvaranju, niti imaju ikakve veze sa stvaranjem. Niti im se Bog obraća. U stihovima se jasno vidi da samo Bog stvara i niko više. Naravno da Bog razgovara sa stvorenjima, ali u stvaranju Elohim ne razgovara sa stvorenjima. Nego Otac, Sin i Duh Sveti stvaraju svijet i sve ostalo zajedno. Samo je jedan stvoritelj Javhe Otac, Sin i Duh Sveti. Tako da stih sa Jovom (Jobom) nema veze sa temom.

Prema tome Elohim je jedan Bog.

descriptionElohim- Bog ili Bogovi (1 Moj. 1:1) EmptyRe: Elohim- Bog ili Bogovi (1 Moj. 1:1)

more_horiz
TRIPO 41

dokazuje da sve tri ličnosti učestvuju u stvaranju čovjeka i svega drugog.

Ma odakle ti to?
Gdje u Biblij piše - 3 ličnosti?
Gdje piše u Bibliji - Sveti Duh stvorio je.....
Daj stihove kojima ćeš to potvrditi.

----------------------------------

Ponovno po 100ti put:


JOB 9,8
Jedini on je nebesa razapeo i pučinom morskom samo on hodao.

IZAIJA 44,24
Ovako govori Jahve, otkupitelj tvoj i tvorac tvoj od utrobe: "Ja sam Jahve koji sam sve stvorio, koji sam nebesa sam razapeo i učvrstio zemlju bez pomoći ičije.

IZAIJA 45,12
Ja sam načinio zemlju i čovjeka na njoj stvorio; svojim sam rukama razapeo nebesa i zapovijedam svim vojskama njihovim.

IZAIJA 48,13
Ruka moja zemlju utemelji, desnica mi razape nebesa. Pozovem ih samo, i odmah dolaze.

JEREMIJA 10,12
On stvori zemlju snagom svojom, mudrošću svojom uspostavi krug zemaljski i umom svojim razape nebesa.

JEREMIJA 51,15
On snagom svojom stvori zemlju, mudrošću svojom uspostavi krug zemaljski i umom svojim razape nebesa.

ZAHARIJA 12,1
Proroštvo. Besjeda Jahvina o Izraelu. Govori Jahve koji razape nebesa, utemelji zemlju i stvori dah čovjeku u grudima:

------------------

Gore se laže ili je istina
da je BOG JAHVE SVE SAM
bez ičije pomoći???????????????????????

descriptionElohim- Bog ili Bogovi (1 Moj. 1:1) EmptyRe: Elohim- Bog ili Bogovi (1 Moj. 1:1)

more_horiz
Pa ja ti kažem ti možeš dato ne 100 puta nego 1000 puta isto. A ja ti kažem da je Bog jedan. Ovo što tio daješ dokazuje da je Bog jedan. Ja nisam rekao da su 2 ili 3 ili više bogova. Upravo ti non-stop dokazujem da je Bog jedan u 3 ličnosti.

Pitaš odakle mi?

Iz Biblije. Nisam ja to izmislio. Bog je rekao u Bibliji.

Ne piše bukvalno 3 ličnosti, ali piše da se ljudi trebaju krštavati u ime Oca, Sina i Duha Svetog. Znači da Oni imaju jedno ime, a to je Bog. Ne piše u ime Oca, u ime Sina, u ime Svetog Duha.

Po vama JS bi trebalo da piše samo u ime Oca.

Ne znaš da se Duh Božiji dizao nad vodom. Nađi u Postanku.

Eto tu ti je i stih.

Vidiš da Jahve govori "Ja" a Elohim "Mi" i "Nas". A to sve jedan Bog govori.

Ali ja ne kažem niti mislim da su to 3 boga. Tako da ti svojim stihovima možeš potvrditi samo ono što Bog u Bibliji kaže, a ja ovdje prenosim.

descriptionElohim- Bog ili Bogovi (1 Moj. 1:1) EmptyRe: Elohim- Bog ili Bogovi (1 Moj. 1:1)

more_horiz
JA JESAM – H1961


Bog Otac Jahve kaže za sebe:

IZLAZAK 3,14 I Bog reče Mojsiju: ??"JA JESAM KOJI JA JESAM, i on reče: "Ovako ćeš reći sinovima Izraelovim, ja sam poslao me k vama.

KJV
Exo 3:14 And GodH430 saidH559 untoH413 Moses,H4872
I AMH1961
THATH834
I AM:H1961
and he said,H559 ThusH3541 shalt thou sayH559 unto the childrenH1121 of Israel,H3478
I AMH1961
hath sentH7971 me untoH413 you.


I AM - H1961 היה hâyâh haw-yaw'
A primitive root (compare H1933); to exist, that is, be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary): - beacon, X altogether, be (-come, accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), continue, do, faint, fall, + follow, happen, X have, last, pertain, quit (one-) self, require, X use.

primitivni korijen (usporedi H1933), DA POSTOJI, da je, biti ili postati, doći do prijevoja (uvijek nedvosmislen, a ne samo kopula ili pomoćni): - svjetlo, ukupno X, biti (-dolaze, ostvaren je počinio, kao i ), break, uzrok, dođe (proći), i dalje, ne, onesvijestiti, jesen, + slijediti, dogoditi, X imaju, posljednja, odnose, prestati (jedan) samouprave, zahtijevati, X koristiti.
-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Pojavljuje se u 3.095 stihova, 3.502 puta samo u SZ

Genesis 277 verses found 308 matches
Exodus 200 verses found 232 matches
Leviticus 126 verses found 143 matches
Numbers 157 verses found 178 matches
Deuteronomy 154 verses found 169 matches
Joshua 122 verses found 141 matches
Judges 105 verses found 119 matches
Ruth 19 verses found 21 matches
1 Samuel 142 verses found 163 matches
2 Samuel 131 verses found 151 matches
1 Kings 163 verses found 189 matches
2 Kings 102 verses found 113 matches
1 Chronicles 94 verses found 104 matches
2 Chronicles 119 verses found 133 matches
Ezra 4 verses found 4 matches
Nehemiah 41 verses found 48 matches
Esther 16 verses found 16 matches
Job 45 verses found 49 matches
Psalms 101 verses found 104 matches
Proverbs 27 verses found 28 matches
Ecclesiastes 35 verses found 47 matches
Song of Solomon 4 verses found 4 matches
Isaiah 186 verses found 208 matches
Jeremiah 242 verses found 262 matches
Lamentations 22 verses found 23 matches
Ezekiel 282 verses found 336 matches
Daniel 18 verses found 22 matches
Hosea 26 verses found 27 matches
Joel 9 verses found 11 matches
Amos 10 verses found 10 matches
Obadiah 4 verses found 7 matches
Jonah 10 verses found 10 matches
Micah 17 verses found 19 matches
Nahum 3 verses found 3 matches
Habakkuk 3 verses found 3 matches
Zephaniah 11 verses found 11 matches
Haggai 7 verses found 9 matches
Zechariah 50 verses found 66 matches
Malachi 11 verses found 11 matches

descriptionElohim- Bog ili Bogovi (1 Moj. 1:1) EmptyRe: Elohim- Bog ili Bogovi (1 Moj. 1:1)

more_horiz
Za Sina Isusa Krista:


MARKO 14,62
A Isus mu reče: "JA JESAM! I gledat ćete Sina Čovječjega gdje sjedi zdesna Sile i dolazi s oblacima nebeskim.

Mar 14:62
AndG1161 JesusG2424 said,G2036
IG1473 am:G1510
andG2532 ye shall seeG3700 theG3588 SonG5207 of manG444 sittingG2521 onG1537 the right handG1188 of power,G1411 andG2532 comingG2064 inG3326 theG3588 cloudsG3507 of heaven.G3772

Ivan 18,6
Kad im dakle reče: "Ja sam!" - oni ustuknuše i popadaše na zemlju.

Joh 18:6
As soon then asG5613 G3767 he had saidG2036 unto them,G846
IG1473 amG1510
he, they wentG565 backward,G1519 G3694 andG2532 fellG4098 to the ground.G5476
-------------------------------------

IG1473 - G1473ἐγώ egō eg-o'
A primary pronoun of the first person, “I” (only expressed when emphatic): - I, me. For the other cases and the plural see G1691, G1698, G1700, G2248, G2249, G2254, G2257, etc.

PRIMARNA ZAMJENICA PRVOG LICA, "JA" (samo izrazio kada je nedvosmislen): Ja, ja. Za ostale slučajeve i množini vidjeti G1691, G1698, G1700,G2248, G2249, G2254, G2257, itd.

am:G1510 - G1510εἰμί eimi i-mee'
First person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist (used only when emphatic): - am, have been, X it is I, was. See also G1488, G1498, G1511, G1527, G2258, G2071, G2070, G2075, G2076, G2771, G2468, G5600.

PRVO LICE JEDNINE predstaviti indikativan, produljeno oblik primarnog idefektivni, ja sam postoji (koristiti samo kada nedvosmislen): - am, koji su bili X to mi je bio. Vidi također G1488, G1498, G1511, G1527, G2258,G2071, G2070, G2075, G2076, G2771, G2468, G5600.
------------------------------------------------------
Pojavljuje se u 137 stihova, 146 puta samo u NZ

Matthew 14 verses found 14 matches
Mark 4 verses found 4 matches
Luke 16 verses found 16 matches
John 52 verses found 54 matches
Acts 18 verses found 19 matches
Romans 4 verses found 4 matches
1 Corinthians 9 verses found 15 matches
2 Corinthians 2 verses found 2 matches
Philippians 1 verse found 1 match
Colossians 1 verse found 1 match
1 Timothy 1 verse found 1 match
Hebrews 1 verse found 1 match
1 Peter 1 verse found 1 match
2 Peter 1 verse found 1 match
Revelation 12 verses found 12 matches

descriptionElohim- Bog ili Bogovi (1 Moj. 1:1) EmptyRe: Elohim- Bog ili Bogovi (1 Moj. 1:1)

more_horiz

Vidljivo je da je riječ H1961 – JA JESAM -
upotrebljena od Boga Oca Jahvu u SZ,

sasvim drugačijeg značenja od

riječi G1473 – JA – G1510 – JESAM –
koja je upotrebljena u NZ
za Sina Isusa Krista,
koja znači jedno obično – ja jesam, jesam.
-------------------------------------------------------



Sin Isus Krist kaže obično kao i svaki čovjek za sebe – ja jesam.
Ali iz gornjega je jako lijepo uočljivo da je JA JESAM od Boga,
nešto sasvim drugačije i nepovezivo sa Sinovljevim – ja jesam.

H1961
Pojavljuje se u 3.095 stihova, 3.502 puta samo u SZ.

Ja jesam od Isusa
Pojavljuje se u 137 stihova, 146 puta samo u NZ.

Kad se pogledaju sva mjesta gdje se upotrebljavaju – Ja jesam,
uvidjet će te da se taj – Ja jesam –
ne odnosi striktno na Boga Oca Jahvu,
niti na Sina,
već se upotrebljava u normalnoj komunikaciji među ljudima.

descriptionElohim- Bog ili Bogovi (1 Moj. 1:1) EmptyRe: Elohim- Bog ili Bogovi (1 Moj. 1:1)

more_horiz
Molim te da prevedeš tekstove. Pravilo foruma zahtijeva prevođenje tekstova. Jer vidim da nisi sve preveo.

ego eimi (ἐγώ εἰμι) "I am", "I exist", is the first person singular present tense of the verb "to be" in ancient Greek. The use of this phrase in some of the uses found in the Gospel of John is given theological significance by many Christians.

Vidiš da nisi upravu.

egi eimi "ja sam" "ja postojim" je prvo lice jednine sadašnjeg vremena od glagola "biti" na drevnom grčkom. Upotreba ove fraze u nekim od načina korištenja nalaze se u Jevanđelju po Ivanu i dat im je teološki značaj.

http://en.wikipedia.org/wiki/Ego_eimi

A sada pravo objašnjenje i obaranje tvrdnji KS-re po ovom pitanju.

http://neirr.org/egoeimi.htm rtmf

Prema tome Isus jeste Jahve. A Elohim jeste jedan Bog.



descriptionElohim- Bog ili Bogovi (1 Moj. 1:1) EmptyRe: Elohim- Bog ili Bogovi (1 Moj. 1:1)

more_horiz
Ako u Bibliji nigdje ne piše
Bog Sveti Duh,
zašto upotrebljavaš tu formulaciju?

descriptionElohim- Bog ili Bogovi (1 Moj. 1:1) EmptyRe: Elohim- Bog ili Bogovi (1 Moj. 1:1)

more_horiz
Tripo

Ne piše bukvalno 3 ličnosti, ali piše da se ljudi trebaju krštavati u ime Oca, Sina i Duha Svetog. Znači da Oni imaju jedno ime, a to je Bog. Ne piše u ime Oca, u ime Sina, u ime Svetog Duha.
-----------
Ako ne piše bukvalno
zašto ti bukvalno to tvrdiš?
--------------
Gornje je JEDINO mjesto u B gdje se spominju
njih troje,
a ti na temelju toga izvodiš nauku!?!?!?!?!
---------------
Zašto TeTejci nadodaju
uz ispravno - Bog Otac i:
Bog Sin i Bog Sveti Duh?

Gdje u Bibliji piše:
Bog Sin i Bog Sveti Duh?

Kad mi daš taj stih - postajem što i ti.
Dokaži B stihom da si u pravu.
-----------------------------
Sam priznaješ - bukvalno.
B je bukvalna.
Bog Jahve na 100tine mjesta kaže -

PONOVLJENI 6:4 Čuj, Izraele! Jahve je Bog naš, Jahve je jedan!
NEMA BOGA ISUSA, NEMA BOGA SD


1. KORINĆANIMA 8,6
nama je jedan Bog, Otac, od koga je sve, a mi za njega;
i
jedan Gospodin, Isus Krist, po kome je sve, i mi po njemu.

DA LI GORE BROJIM 2 BOGA ILI JEDNOGA BOGA I JEDNOGA ISUSA?
A GDJE JE TREĆI BOG SD?
NEMA!

1. TIMOTEJU 2,5
Jer jedan je Bog[/b],
jedan je i posrednik
između Boga
i
ljudi,
[b]čovjek - Krist Isus
,

JEDAN BOG JAHVE
I
JEDAN POSREDNIK - ČOVJEK KRIST ISUS
DA NE KAŽEŠ - PA NA ZEMLJI JE BIO ČOVJEK -
POSREDNIK JE NA NEBU - TREBAO BI BITI BOG SIN,
A NIJE
A GDJE JE TREĆI - BOG SD?
NEMA

SVUDA SAMO DVOJICA
MOŽDA DA RAZRADIŠ
DVOJEDNAKOST
DVOJEDINOGA BOGA?

1. KRALJEVIMA 8,60
ne bi li tako svi narodi zemlje spoznali da je Jahve jedini Bog i da nema drugoga.
OČITO NISI SPOZNAO DA JE SAMO JAHVE BOG JEDINI
DA NEMA BOGA ISUSA
DA NEMA BOGA SD


descriptionElohim- Bog ili Bogovi (1 Moj. 1:1) EmptyRe: Elohim- Bog ili Bogovi (1 Moj. 1:1)

more_horiz
Pa nisi vidio u Bibliji.

Ivan 4:24

24 [i]Bog je Duh; i koji Mu se mole, duhom i istinom treba da se mole[/i].

A Bog je Svet.

Psalam 99:9

9 Uzvišujte Gospoda Boga našeg, i klanjajte se na svetoj gori Njegovoj, jer je svet Gospod Bog naš.

Isaija 5:16

16 Gospod nad vojskama uzvisiće se sudom, i Bog Sveti posvetiće se pravdom.

I naravno Duh je Svet jer je Bog.

Elohim je jedan Bog. Nema dva Elohima.

descriptionElohim- Bog ili Bogovi (1 Moj. 1:1) EmptyRe: Elohim- Bog ili Bogovi (1 Moj. 1:1)

more_horiz
privacy_tip Permissions in this forum:
Ne moľeą odgovarati na postove.
power_settings_newLogin to reply